E.V: 話せる英語研究所Goose-Bumpy の話せちゃった English!!
J: こんにちは。グースバンピーがお届けする英会話ワンポイントレッスン。
今日のポイントは
J: 離ればなれになっちゃって〜。
L: Junko, now I know you have star festival on July 7th and hang your wish on a bamboo tree.
J: Good!
L: And there is a story. Long time ago, there were Orihime and Hikoboshi in the sky.
J: Yes! That's right!
L: And,,,,,,,?
kids: たかみせんせーい
J: その二人が天の川で、、、、、
L: Uhhh, Takami?
J: River? 離ればなれになっちゃって〜。Good bye?
L: Takami!! Takami!!
T: そこまで、日本語を並べ立てると、何だかロイドを馬鹿にしてるように聞こえます。
J: そんなこと無いよ。No, no, Lloyd!!
T: じゃ、先週の続き、行きますよ。
T: そこに川があった。
L: There was a river.
J: There was a river.
T: それは、天の川と呼ばれていました。これが、今日のポイント。
T,L: The river's name was Amanogawa. でもいいけど、It was called Amanogawa.
こっちのほうがかっこいい。
J: It was called amanogawa.
T,L: あ、ちなみに天の川は英語訳ではMilky wayといわれています。
J: じゃー、It was called Milky way.
T,L: いいんじゃな〜い。で、離ればなれ。They are separated by......これを過去形で。
J: They were separated by Milky way.
T: さー、来週は、いよいよ七夕物語最終回。こうご期待!!
L: So, what happened to Orihime and Hikoboshi?
J: There was a river. It was called Milky way.
L: OK, and?
J: They were separated by Milky way.
L: Oh, no!!
それでは本日の復習です。ロイドの後に続いて言ってみましょう。
〜と呼ばれている。 It's called..... 〜と呼ばれていた。 It was called.......
天の川 Milky way
さて、ここでひとつお知らせ。
英会話習得のコツが学べるおもしろCD全12巻をGoose-Bumpyが作りました。
話せちゃったメールも好評配信中!
詳しくはパソコンで、話せちゃったCD で検索してね。
もちろん、学校では、子供さんから大人の方まで、随時生徒さんを募集しています。
こちらはフリーダイヤル0120−370−815 お電話お待ちしています!
話せる英語研究所グースバンピーの講師、福田孝美と Lloyd そして英会話猛特訓中の
じゅんちゃんでお送りしました。
それでは、また来週。
See you!
この番組は話せる英語研究所グースバンピーの提供でお送りいたしました。
|